221
445
Quốc tế
thegioi
/thegioi/
1078616
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trả lời phỏng vấn của Time
1
Article
null
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trả lời phỏng vấn của Time
,

Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã bắt đầu chuyến thăm chính thức Mỹ. Dự kiến, Thủ tướng sẽ có các cuộc hội đàm với Tổng thống Mỹ George W. Bush, nguyên Giám đốc Cục dự trữ liên bang Mỹ Alan Greenspan, cùng nhiều quan chức khác.

Quan chức Mỹ đón Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng tại sân bay. (Ảnh: Phương Loan)
Thủ tướng đã có buổi trả lời phỏng vấn của tờ Time về chuyến thăm Mỹ và những thách thức mà Việt Nam đang đối mặt. Dưới đây là một phần cuộc phỏng vấn.

- Thưa ông, có thể giảm tỉ lệ lạm phát mà không làm ảnh hưởng tới tăng trưởng hay không?

Có rất nhiều nhân tố dẫn tới tình hình kinh tế khó khăn như hiện tại. Do mức độ mở cửa của nền kinh tế, Việt Nam cũng chịu ảnh hưởng lớn của tình trạng lạm phát toàn cầu. Việt Nam mới là thành viên của Tổ chức Thương mại thế giới hơn một năm qua, nên việc phản ứng mau lẹ với những tác động tiêu cực của nền kinh tế toàn cầu là vấn đề khá mới với chúng tôi. Chúng tôi thực sự muốn học hỏi kinh nghiệm từ các nước và các chuyên gia trong lĩnh vực này.

Chúng tôi đã áp dụng nhiều biện pháp nhằm giảm lạm phát. Chính sách tiền tệ được thắt chặt. Chính sách lớn thứ hai của chúng tôi là giảm bớt chi tiêu công và đầu tư không có hiệu quả của các doanh nghiệp nhà nước. Chúng tôi sẽ cắt giảm khoảng 25% từ ngân sách quốc gia và từ chi tiêu của các doanh nghiệp nhà nước. Lạm phát trong 5 tháng đầu năm vẫn rất cao nhưng đang giảm dần. Tăng trưởng GDP trong 5 tháng đầu năm vẫn ở mức hơn 7%, tăng trưởng xuất khẩu đạt 27%.

- Nhưng thưa ông, việc cắt giảm chi tiêu sẽ ảnh hưởng thế nào tới các dự án cơ sở hạ tầng?

Tôi có thể cam đoan rằng, đầu tư công trong lĩnh vực cơ sở hạ tầng quan trọng như điện, đường, cảng biển sẽ vẫn tiếp tục. Chúng tôi chỉ cắt giảm đầu tư ở những dự án không quan trọng, đặc biệt là những dự án kém hiệu quả của các doanh nghiệp nhà nước.

- Thưa ông, ông hy vọng đạt được gì trong chuyến đi Washington?

Tôi thăm Mỹ theo lời mời của Tổng thống Bush. Mục đích của tôi là thúc đẩy quan hệ hữu nghị, đối tác xây dựng và hợp tác nhiều mặt giữa hai nước trên cơ sở bình đẳng và cùng có lợi.

- Thưa ông, là một nước sản xuất lương thực lớn, Việt Nam nhận thức rõ nông dân ở châu Âu và Mỹ được chính phủ trợ cấp và điều này góp phần vào tình trạng lạm phát giá lương thực. Liệu đây có phải là một trong những vấn đề ông sẽ đề cập tới ở Washington?

Tôi sẽ đưa ra vấn đề đó. Việt Nam là nước xuất khẩu gạo lớn thứ hai thế giới. Năm nay, chúng tôi đã xuất khẩu 2,2 triệu tấn gạo, tăng 20% so với cùng kỳ năm trước. Tôi cũng vừa trao đổi với Thủ tướng Thái Lan qua điện thoại (Thái Lan là nước xuất khẩu gạo lớn nhất thế giới), chúng tôi nhất trí sẽ thúc đẩy xuất khẩu gạo ra thị trường quốc tế góp phần ổn định giá lương thực.

- Thưa ông, được biết ông sẽ gặp Alan Greenspan trong chuyến đi lần này? Ông dự định đề cập tới vấn đề gì?

Tôi biết ông ấy từ khi còn là Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam. Tôi mong muốn được nghe đánh giá của ông ấy về kinh tế Mỹ, kinh tế toàn cầu và kinh tế châu Á. Tôi cũng mong muốn nghe những đánh giá của ông ấy về kinh tế Việt Nam.

- Thưa ông, liệu có quan ngại nào về những khó khăn kinh tế hiện nay sẽ khiến nhà đầu tư nước ngoài giảm lòng tin khi xây dựng nhà máy và đưa ra quyết định đầu tư khác ở Việt Nam, hay không?

Các nhân tố cơ bản thu hút nhà đầu tư ở Việt Nam vẫn được duy trì. Chính phủ tiếp tục nỗ lực xây dựng một môi trường kinh doanh thu hút hơn, mở cửa và minh bạch hơn. Thực tế là, rất nhiều nhà đầu tư vẫn có đánh giá tích cực về viễn cảnh phát triển trung và dài hạn của Việt Nam. Đầu tư trực tiếp nước ngoài trong 5 tháng đầu năm 2008 đạt 15,3 tỉ USD, tăng 134,1% so với cùng kỳ năm ngoái. Chúng tôi đang đối mặt với những khó khăn tạm thời và nhiều biện pháp giải quyết hiệu quả đã được thực hiện. Tôi tin rằng các nhà đầu tư kinh nghiệm vẫn sẽ tiếp tục đầu tư vào Việt Nam.

- Thưa ông, khi đảm nhận cương vị Thủ tướng, ông có tuyên bố một trong những mục tiêu cơ bản của ông là chống tham nhũng. Ông sẽ làm gì để tiếp tục cuộc chiến này?

Tham nhũng không chỉ là vấn đề với một số quốc gia, đó là vấn đề toàn cầu. Chúng tôi hiểu, để chống tham nhũng, thì cần phải có các biện pháp mạnh mẽ và toàn diện. Chúng tôi biết cơ cấu luật pháp cần cải thiện hơn nữa, cần thúc đẩy thị trường tài chính, làm cho nó minh bạch hơn. Chúng tôi cần gia tăng cải cách hành chính liên quan tới công chức, như tăng lương để công chức có thu nhập tốt hơn, tránh xa các vấn đề tham nhũng. Hành vi tham nhũng cần phải xử lý nghiêm khắc...

- Thưa ông, giữa Obama và McCain: McCain có quá khứ gắn với Việt Nam nhiều hơn, trong khi Obama thời niên thiếu đã sống ở Indonesia. Ông thích ai trở thành Tổng thống Mỹ?

(Cười) Chúng tôi hy vọng được làm việc thân mật với bất kể ai là Tổng thống.

  • Kỳ Thư (lược dịch)

,
Ý kiến của bạn
Ý kiến bạn đọc
,
,
,
,