221
445
Quốc tế
thegioi
/thegioi/
1235541
Tại sao tôi từ chức?
1
Article
null
Tại sao tôi từ chức?
,

Khi gặp sự cố, lãnh đạo xin lỗi hoặc từ chức. Nhưng cũng có trường hợp từ chức để phản đối một dự luật gây tranh cãi.

Người dân Mỹ có những quan điểm trái chiều nhau về kế hoạch cải cách y tế của ông Obama. Người thì kỳ vọng đây sẽ là một thay đổi lớn đối với cả hệ thống chăm sóc y tế, nhưng nhiều người cũng cho rằng dự luật sẽ vi phạm quyền tự do cá nhân của mình. Tiến sỹ y khoa Elizabeth Lee Vliet, một chuyên gia y tế, và là hội viên của Hiệp hội Y khoa Mỹ (AMA) đã có phản ứng khá mạnh mẽ.

Những người phản đối đạo luật y tế mới thể hiện quan điểm của mình. (Ảnh: AP) 

Hôm nay tôi nhận ra rằng Hiệp hội Y khoa Mỹ đã công bố một “bản xác nhận không đủ tiêu chuẩn” đối với dự luật của Quốc hội về việc sửa đổi bảo biểm y tế. Theo ý kiến cá nhân tôi, tôi thấy AMA đã bán rẻ các bác sĩ, và quan trọng hơn là các bệnh nhân, nhằm ủng hộ cho việc Chính phủ kiểm soát sự tự do cá nhân và riêng tư nhất của chúng ta, đó là quyền của chúng ta được lựa chọn chăm sóc y tế khi nào, ở đâu, và với ai khi chúng ta đau ốm.

Nhằm phản đối sự ủng hộ này của họ đối với dự luật, tôi xin rút khỏi AMA sau gần 30 năm tham gia.

Ngày nay, thuật ngữ “chăm sóc" trong y tế đang bị sử dụng sai. Sẽ thích hợp hơn khi chúng ta gọi đó là "kinh doanh" y tế hay là một dịch vụ, một sự bảo hiểm hay một hợp đồng. Lâu nay, “chăm sóc” trong y tế giống như một hoạt động mà ai cũng chỉ chăm chăm vào lợi ích cuối cùng của mình. Chẳng mấy ai quan tâm đến bệnh nhân. Và cuộc cải cách này là gì? Từ này cũng không đúng. Điều chúng ta sắp chứng kiến là sự kiểm soát rộng rãi của Chính phủ đối với tất cả những lựa chọn của chúng ta về dịch vụ y tế.

Những đề xuất chăm sóc y tế được trình lên Quốc hội nhanh như tốc độ của một viên đạn, những bệnh nhân của tôi nói đi nói lại với tôi rằng, “AMA không thể ngăn cản được Chính phủ kiểm soát lựa chọn các dịch vụ y tế của chúng tôi hay sao?” “Làm ơn hãy đề nghị AMA, họ có thể giúp chúng tôi.” Nhưng thật buồn, AMA lại không đứng về phía bệnh nhân hay bác sĩ đối với vấn đề trên khi họ đồng ý với việc chăm sóc y tế do Chính phủ quản lý, “ngăn cấm” quyền cá nhân. Cũng có một điều đáng ngạc nhiên là chỉ 1/3 số thầy thuốc ở Mỹ là thành viên của AMA.

Trước kia tôi từng nghĩ AMA, nơi tôi tham gia ngay sau khi tốt nghiệp trường y, là một tiêu chuẩn vàng của những chỉ dẫn đạo đức trong hoạt động chăm sóc bệnh nhân. Nhưng AMA bây giờ không thực sự đại diện cho bác sĩ hay bệnh nhân nữa, nó chỉ  kinh doanh y tế. AMA hóa ra là mỏ vàng chứ không phải là tiêu chuẩn vàng như tôi từng nghĩ.

Đơn cử, một trong những việc kinh doanh thu nhiều lợi nhuận nhất của tổ chức này là bán những tài liệu cung cấp mã số các bệnh viện cho các bệnh nhân, các bác sĩ sẽ phải sử dụng tài liệu này để có được mã số hóa đơn bảo hiểm cho mỗi lần khám chữa bệnh. Hoạt động này rất béo bở bởi họ thay đổi mã số hàng năm và mỗi bác sĩ và bệnh viện sẽ phải mua những sổ mới và phần mềm máy tính mới để sử dụng chúng nếu không họ sẽ không nhận được khoản hoàn lại từ các công ty bảo hiểm. AMA muốn giữ được doanh thu từ những hoạt động kinh doanh và dịch vụ thông tin của mình, nên đã nhượng bộ và đồng tình với dự luật cải cách y tế của quốc hội. Tôi không còn muốn là một thành viên của một tổ chức đã phản bội những người tôi quan tâm nhất - các bệnh nhân của tôi.

Thống kê từ các quốc gia khác với hệ thống y tế do Chính phủ quản lý cho thấy rằng bệnh nhân sẽ bị ảnh hưởng như thế nào dưới những dự luật hà khắc. Dự luật này của Quốc hội rõ ràng cho thấy đó là cả một sự lừa dối với những lời hứa trong cuộc vận động tranh cử của Đảng Dân chủ năm 2008: “Nếu bạn muốn bảo hiểm sức khỏe, bạn có thể giữ lấy nó.”

Dự luật năm 2009 đặc biệt có một điều khoản cấm báo hiểm y tế riêng tư của mỗi cá nhân. Những điều khoản khác quy định những mức phạt tài chính hoặc thuế rất nặng với những ai giữ bảo hiểm cá nhân, ngay cả khi họ có khả năng mua nó. Dự luật cũng quy định cụ thể rằng sẽ không có một chính sách riêng nào được đưa ra sau khi kế hoạch của Chính phủ trở thành luật. Đây thực sự là một sự vi phạm đáng kinh sợ tới quyền tự do được lựa chọn hình thức chăm sóc sức khỏe cho chính bạn và gia đình.

Hầu hết mọi người sẽ không có lựa chọn trong kế hoạch này của Chính phủ. Nhiều chuyên gia ước tính rằng 120 triệu người Mỹ sẽ không được đóng bảo hiểm cá nhân khi các ông chủ cắt giảm chi phí và chuyển sang chương trình này của Chính phủ vì nó rẻ hơn 30%-40%. Trong vòng 2 năm, thị trường bảo hiểm cá nhân sẽ không còn đủ khách hàng để giữ cho nó tồn tại được nữa.

Để nhiều người dân được chăm sóc y tế miễn phí hơn, Washington đã đề nghị mức tiền 400-600 tỷ lấy từ việc cắt giảm dịch vụ chăm sóc và hỗ trợ y tế. Điều đó tuyệt nhiên là không mang tính nhân đạo bởi việc cắt giảm mạnh tay như thế sẽ dẫn đến tình trạng chậm trễ cho việc tiếp cận các dịch vụ chăm sóc y tế, hạn chế bớt các loại dịch vụ và phủ nhận hoàn toàn một số cách chữa trị nhất định.

Khi chính phủ cắt giảm chi phí bằng việc phủ nhận hay hạn chế các dịch vụ y tế, chúng ta sẽ thấy những ảnh hưởng ngay lập tức tới bệnh nhân mà bệnh nhân Anh và Canada đã phải chịu đựng hàng thập kỷ dưới hệ thống y tế do Nhà nước quản lý.

Các Chính phủ luôn giảm chi phí bằng cách hạn chế việc chăm sóc sức khỏe của bạn. Ví dụ, ở Canada và Anh, các quan chức cấm việc sử dụng thuốc mới với giá quá đắt. Anh không chấp nhận chụp khối u ở ngực sau tuổi 70, thẩm tách sau 50. Tại Canada, thường là phải đợi từ18-24 tháng mới được phẫu thuật hông.

Bây giờ là lúc người dân Mỹ nên lên tiếng bảo vệ sự tự do cá nhân của mình.

  • Đình Ngân (theo Hot Inide News)
,
Ý kiến của bạn
Ý kiến bạn đọc
,
,
,
,