Một bộ phim tài liệu mới được phát sóng trên kênh truyền hình của PBS (Mỹ) đã khai thác khía cạnh tâm lý phía sau “cơn sốt vàng”, thuật ngữ chỉ hiện tượng nhiều người đàn ông da trắng bị cuốn hút, và thậm chí đôi khi bị ám ảnh bởi phụ nữ châu Á.

Được thực hiện bởi nữ đạo diễn Debbie Lum - một thành viên thuộc thế hệ thứ tư trong một gia đình người Mỹ gốc Trung Quốc sống tại St Louis, Missouri, bộ phim “Seeking Asian Female” (Tìm kiếm phụ nữ châu Á) giúp khán giả khám phá lý do tại sao nhiều đàn ông cho rằng phụ nữ châu Á mới đích thực là những người vợ lý tưởng - một quan niệm "rất đáng buồn đối với cộng đồng người Mỹ gốc Á”, đạo diễn Lum phát biểu trên ABC News.

Theo nhà làm phim, đàn ông da trắng nhận thấy phụ nữ châu Á luôn dễ bảo và nghe lời bạn đời hơn so với phụ nữ thuộc các châu lục khác. Thật vậy, theo Goal Auzeen Saedi - một nghiên cứu sinh sau tiến sĩ tại Đại học Stanford, phụ nữ châu Á luôn được quan niệm là những người ở vị trí “phục tùng”. Trong một bài viết trên tạp chí Psychology Today vào năm 2011, Tiến sĩ Saedi giải thích rằng chính những người đàn ông – hầu hết là người da trắng – vốn ưa thích phụ nữ châu Á đang gửi đi “một thông điệp cơ bản về quyền lực, sự thống trị và đặc quyền của người da trắng”. Đó chính xác là thái độ mà nữ đạo diễn Lum muốn phản ánh trong bộ phim của mình.

{keywords}
Hình ảnh cặp đôi Sandy và Steven trong phim “Seeking Asian Female”

“Mọi phụ nữ Mỹ gốc Á đều biết chính xác những gì tôi đang đề cập đến”, cô nói. “Đàn ông tiếp cận và đến với bạn như thể họ nhìn thấu được tâm can bạn, và bạn có thể cảm nhận được điều đó”. Trong phim, Debbie Lum miêu tả cuộc sống của Steven - một người đàn ông 60 tuổi đã hai lần ly dị đang tìm kiếm một cô dâu châu Á, và Sandy - người phụ nữ Trung Quốc chỉ bằng nửa tuổi của Steven mà ông đã làm quen trên mạng và cuối cùng đi đến quyết định kết hôn.

Lần đầu tiên Steven quan tâm đến phụ nữ châu Á là sau khi chứng kiến cuộc hôn nhân thành công của con trai mình với cô gái Nhật Bản nhập cư. Người đàn ông ở tuổi lục tuần này là một nhân viên làm việc tại sân bay San Francisco, ông đã dành nhiều năm để tìm kiếm một người bạn đời hoàn hảo thông qua các trang web hẹn hò. “Trong suốt 5 năm qua, phải có đến hàng trăm cô gái khác nhau đến từ Trung Quốc mà tôi đã trao đổi thư từ”, Steven tâm sự trong phim.

Cuối cùng, Steven đã gặp Sandy - một công nhân 30 tuổi sinh ra và lớn lên trong một trang trại chè ở một vùng núi xa xôi của Trung Quốc. Steven đã bay sang Trung Quốc gặp Sandy, và hai tuần sau đó, ông trở về California cùng với Sandy, sau khi cô đồng ý kết hôn với ông.

“Tôi thực sự rất sung sướng”, với nụ cười trẻ trung, Steven giới thiệu vị hôn thê của mình với đạo diễn bộ phim. Nhưng trong khi Steven vẫn đang vui mừng với mối quan hệ mới của mình với một phụ nữ châu Á thì cặp đôi này đã sớm bắt đầu phải đối mặt với những khó khăn trong giao tiếp, vì tiếng Anh của Sandy chỉ dừng lại ở mức cơ bản và Steven thì không nói được tiếng Trung Quốc. Trong phim, khán giả có thể thấy cảnh cặp đôi này cãi nhau, cả hai đều không thể hiểu được người kia đang nói gì. “Cái gì?”, Steven hét lên với Sandy. “Hãy nói bằng tiếng Anh đi!”.

Và trong tình huống đó, đạo diễn Debbie Lum đã trở thành người phiên dịch và trung gian hòa giải khi cả Sandy và Steven đều nhờ cậy cô giải quyết giúp vấn đề của họ. Steven thừa nhận với nhà làm phim: “Sandy đã nói với tôi rất nhiều điều bằng tiếng Trung. Tôi cũng cảm thấy dễ chịu nhưng thực tình là tôi không hiểu cô ấy đang nói gì”.

Tuy vậy, cuối cùng, mối quan hệ của họ cũng diễn ra êm xuôi sau khi Steven nhận ra rằng ông có thể yêu Sandy bất chấp tính nóng nảy của cô ấy - một đặc điểm trái ngược với hình ảnh khuôn mẫu của phụ nữ châu Á. Đến thời điểm này, Sandy và Steven đã kết hôn và trải qua 4 năm sống hạnh phúc bên nhau.

Debbie Lum cho biết cô hy vọng bộ phim sẽ được xem như một cuộc trò chuyện phản ánh quan niệm tiêu cực cũng như mong đợi của đàn ông da trắng, trong số đó có Steven, đối với những người phụ nữ châu Á nói chung để từ đó góp phần làm thay đổi phần nào cách nhìn mang tính định kiến này.

Mai Châu
(theo Dailymail)