Festival cầu Long Biên lần 2 đã khép lại với đêm nghệ thuật festival tối 21/11. Dù đã rút kinh nghiệm từ Festival 2009, lễ hội năm nay vẫn bộc lộ sự thiếu chuyên nghiệp từ khâu chuẩn bị đến khâu tổ chức.
 


Ý tưởng về một lễ hội cho cây cầu lịch sử, trên một dòng sông lịch sử được người dân Hà Nội cũng như du khách khắp nơi hưởng ứng nhiệt tình, tuy vậy ban tổ chức vẫn còn loay hoay trong cách thể hiện ý tưởng, chưa tạo được một lễ hội làm hài lòng người tham dự.

Năm nay, dù khán giả được cung cấp một lịch trình hoạt động chi tiết để thuận tiện tham dự lễ hội nhưng từ khi khai hội cho đến lúc khép lại festival, nhiều chương trình lại thay đổi thời gian hoặc bị cắt bỏ. Trong đó, chương trình được kỳ vọng sẽ tạo điểm nhấn - tiết mục biểu diễn hai sáng tác âm nhạc của Pháp mang tên Trên cây cầu Long Biên (của nhà soạn nhạc Christophe Hache) và Thấy Hà Nội (của Claude Vadasz) diễn ra trên đoàn tàu đi từ ga Hà Nội xuyên qua phố Phùng Hưng - phố Gầm Cầu tới cầu Long Biên và biểu diễn đi bộ trên cầu Long Biên chiều 21-11 cũng bị trễ hơn hai giờ do trục trặc ở khâu chuẩn bị.

Dù festival năm nay chú trọng vào việc kêu gọi mọi người hành động vì môi trường xanh, sạch đẹp, cũng như ứng phó với biến đổi khí hậu, nhưng công tác vệ sinh của lễ hội lại là điều đáng nói. Đi trên cầu, người dự lễ hội vẫn thấy mùi nước tiểu bốc lên nồng nặc.

Chuyện cũ lặp lại là ý thức của người tham dự. Trong khi những người dân tuổi trung niên rất nâng niu hiện vật và hình ảnh được triển lãm trên cây cầu này, một bộ phận du khách trẻ người VN lại tỏ ra không nghiêm túc với lễ hội dành cho mình. Trên những trang giấy mở để trắng với mục đích lắng nghe cảm xúc, góp ý của du khách tham gia festival vẫn còn những câu nói, những hình vẽ vô nghĩa, phản cảm...Không khí của buổi vẽ tranh, chụp ảnh và quyên góp ủng hộ miền Trung cũng diễn ra lẻ tẻ, thiếu sự liên kết giữa những người tham gia.



Dưới cầu quá nhiều rác. Ảnh: Nguyễn Hoàng

Nhìn chung, Festival cầu Long Biên lần 2 không để lại nhiều ấn tượng với người dân cũng như du khách trong và ngoài nước. Ông Nguyễn Văn Ảnh, lặn lội từ Thường Tín (Hà Nội) lên dự Festival cầu Long Biên 2010, phàn nàn: “So với kỳ vọng của tôi thì lễ hội này còn sơ sài quá. Phần ảnh về Hà Nội xưa đẹp tuyệt vời nhưng lại không có phụ đề tiếng Việt, chỉ thấy phụ đề tiếng Pháp, thành ra tôi không hiểu hết ý nghĩa của chúng”.

Trong khi đó, với một triển lãm khác về Hà Nội - “trình diễn” một Hà Nội qua 10 thế kỷ với tranh ảnh, tư liệu, hiện vật, trang phục cổ, không ít vị khách Tây dù rất quan tâm cũng lắc đầu bỏ qua vì không lĩnh hội được. Anh Andrew Leon đến từ Pháp góp ý: “Tôi thấy lượng tình nguyện viên của ban tổ chức rất đông. Nếu họ bố trí các bạn biết tiếng Anh hoặc tiếng Pháp giới thiệu ở các triển lãm này thì hay biết mấy. Tôi cũng hơi buồn vì festival này thiếu mất phần âm nhạc. Chính vì vậy mất đi không khí sôi động của một lễ hội đường phố”.

  • Theo Tuổi Trẻ