VietNamNet Bridge - Deputy Director of the Da Nang Tourism Department Tran Chi Cuong said Tuesday that 5,000 sets of tourism code of conduct papers in Chinese have been printed for delivery at the airport, railway stations, tourist attractions and hotels in the city.
The document was translated from the tourism code of conduct in Vietnamese released this January.
The Da Nang Department of Tourism also sent a soft version of the tourism code of conduct in Chinese for tour operators, who are responsible for giving the document to tourists.
The tourism code of conduct is released with the aim of maintaining the country's reputation as a safe and hospitable destination for both domestic and international tourists.
The Code of Conduct is represented by lively illustrations, stating what should and should not do by tourists in Da Nang.
Cuong said that the code of conduct is being translated into Korean for being released in the near future.
Danang's tourism code of conduct in Vietnamese:
|
||
Pha Le