VietNamNet Bridge – Travellers on Thang Long Avenue in Hanoi, Vietnam’s longest and most modern road, cannot see the road because of smoke, particularly on the afternoon.


Khói và lửa bắt đầu bùng phát...

Smoke has appeared in western Hanoi in recent days as the consequence of burning straw in Hanoi’s suburban districts of Quoc Oai and Thach That as well as in Hanoi’s neighboring provinces.



...người đi tham gia giao thông coi chừng cháy cả người lẫn xe




Cứ ôm rơm chất thành đống rồi đốt...




...khiến khói nghi ngút vào trung tâm Thủ đô

Smoke flows into Hanoi’s hub.



Những đông tro chờ gió thổi tung làm bụi bay đi khắp nơi




Rơm bỏ giữa đường gom đại lộ Thăng Long

Straw is burnt on Thang Long Avenue.



Đốt rơm cả trong đường hầm như kiểu un chuột

Đốt rơm cả trong đường hầm như kiểu hun chuột

Lửa cháy bùng bùng trên đại lộ Thăng Long, khiến người đi đường hốt hoảng

Smoke hinders drivers’ vision.




Các phương tiện tham gia giao thông





Nhiều đoạn trên đại lộ Thăng Long khói phủ kín đường




Khói đến múc các bóng đèn cao áp phải bật sáng lúc 17h 30 phút

Burning straw causes air pollution and raises difficulty for drivers.





Bởi khói phủ kín cả bầu trời




Bee