Nằm tại quận Akasaka ở trung tâm Tokyo, Otasuke đã nhanh chóng trở thành tâm điểm kể từ khi khai trương vào đầu tháng này.

TIN BÀI KHÁC:


{keywords}

“Otasuke” có nghĩa là “giúp một tay” trong tiếng địa phương. Một biển hiệu đặt ở bên ngoài nhà hàng thông báo rằng họ sẽ hỗ trợ một cách đầy đủ cho “những ông bố làm việc chăm chỉ tới nỗi bị hói” vì áp lực công việc.

Theo chủ quán, Yoshiko Toyota, cô đã nảy ra ý tưởng này sau khi làm tình nguyện trong các chương trình tái thiết lại khu vực Tohoku, nơi bị ảnh hưởng bởi thảm họa động đất, sóng thần vào năm 2011. Khi chứng kiến khu vực này bị tàn phá như thế nào, cô đã muốn tìm ra cách để giúp đỡ những người lao động trí óc, những người đã góp phần khôi phục Tohoku bằng cách chèo chống nền kinh tế Nhật Bản.

{keywords}

“Tôi đã nghĩ tới một số biện pháp để hỗ trợ những người làm công ăn lương. Sau đó, một ngày đi bộ trên phố và tình cờ nhìn thấy những người đàn ông hói, tôi đã tìm thấy cái mình cần,” Yoshiko nói.

Có tới 26% đàn ông Nhật Bản bị hói đầu và căng thẳng là nguyên nhân chính dẫn tới tình trạng này.

Shiro Fukai (48 tuổi), một khách hàng quen thuộc tại Otasuke cho biết: “Khi bắt đầu bị hói, đó quả là một cú sốc lớn. Nhiều doanh nhân Nhật Bản đã phải đối mặt với căn bệnh này. Căng thẳng tích tụ và tóc của bạn bắt đầu rụng dần.”

{keywords}

Yoshiko nói rằng cô muốn mọi người coi những cái đầu hói như một “huy hiệu danh dự” hơn là dấu hiệu của tuổi già và sự căng thẳng. Cô muốn khuyến khích những người có mái tóc không được dày dặn che giấu nó đi bằng cách đội tóc giả hoặc cạo trọc đầu. Vì thế, cô đã đưa ra chương trình “giảm giá cho người hói” cho những khách quen, những người sẵn sàng tới và thừa nhận về chiếc đầu hói của họ với nhân viên phục vụ.

“Hói đầu là một vấn đề rất tế nhị tại Nhật Bản nhưng ở Hollywood, có rất nhiều ngôi sao hoàn toàn không quan tâm tới việc không có tóc và vẫn thực hiện công việc của họ một cách đầy tự hào,” Yoshiko nói. “Tôi nghĩ rằng thật tuyệt vời để nâng cao tinh thần đó tại đây.”

Sầm Hoa