Jhamak Kumari Ghimire đã xuất bản 4 tập thơ,
hai cuốn sách gồm các truyện ngắn cùng nhiều bài báo. (Ảnh: BBC)
Jhamak Kumari Ghimire, 30 tuổi, đã giành được giải thưởng Madan Puraskar cho
cuốn sách có tựa đề "Cuộc sống là một bụi gai hay một đóa hoa?", một tuyển tập
các tự truyện.
Trong cuốn sách, cô mô tả nỗ lực tự thể hiện của mình vì bị tàn tật ngay từ sinh
ra trong một gia đình bình thường ở làng quê vùng đồi núi phía đông Nepal và cô
không thể nói chuyện hay sử dụng được đôi tay của mình.
Ghimire không được đi học, và cô phải tự học viết bằng cách lắng nghe chị gái
học bài. Trong cuốn sách đoạt giải, cô kể lại lần đầu tiên viết được chữ "ka" (क)
- chữ đầu tiên trong bảng alphabet tiếng Nepal.
"Tôi không thể chia sẻ phút giây hạnh phúc đó với bất kỳ ai, nhưng chữ đầu tiên
của tôi được viết trên đất và trong tâm, tôi có thể phát âm được chữ đó. Tôi vui
đến mức tôi viết đi viết lại nhiều lần chữ "ka".
Ghimire cho biết, việc miệt mài tập viết trên cát đã khiến bàn chân cô chảy máy,
nhưng lúc đầu, không ai biết đến cố gắng của cô bé tật nguyền.
Quá trình tập chữ của Ghimire diễn ra rất chậm. Cô cho biết mình thường xuyên bị
cha mẹ đánh đập vì họ tin rằng viết chữ trên nền đất sẽ gây ra xui xẻo.
Tất cả những khó khăn mà Ghimire phải đối mặt cũng là những gì mà nhiều người
tật nguyền lớn lên ở Nepal chịu đựng. Mới đây, tổ chức Giám sát Nhân quyền Human
Rights Watch ở New York đã ra một báo cáo mô tả mức độ trẻ tàn tật thường xuyên
bị từ chối tiếp cận với giáo dục ở Nepal và chịu cảnh lạm dụng, bỏ rơi trong
cộng đồng của các em.
Cha của Ghimires, Krishna Prasad Ghimire, kể rằng một người hàng xóm đã gợi ý
ông nên giết chết đứa con tật nguyền mới 7 tuổi bằng cách ném xuống sông. "Hồi
đó tôi rất buồn. Còn ngày nay tôi rất hạnh phúc. Con gái tôi khiến cho cả nhà tự
hào", ông tâm sự.
Bên cạnh các bài tiểu luận đoạt giải, Ghimire còn xuất bản 4 tập thơ, hai cuốn
sách gồm các truyện ngắn và nhiều bài báo. Cuốn sách mới nhất của cô, "Cuộc sống
là một bụi gai hay một đóa hoa?" đang được xuất bản lần 3 bằng tiếng Nepal.
Trong một cuộc phỏng vấn, Ghimire hứa với các độc giả tiếng Anh rằng sách sẽ sớm
được dịch ra ngôn nữ này.
"Tôi rất hạnh phúc khi nhận giải thưởng", cô viết, trả lời các câu hỏi bằng cách
dùng chân cặp bút viết. "Nhưng đồng thời, tôi cũng cảm thấy trách nhiệm. Tôi sẽ
sớm viết trở lại", Ghimire cho biết thêm.
Một nhà viết tiểu thuyết và dịch giả nổi tiếng người Nepal, Manjushree Thapa,
đã lên tiếng khen ngợi tác phẩm của Ghimire.
"Sự diễn đạt của Jhamak Kumari Ghimire dường như đã đạt đến độ tinh tế, nhờ
những thách thức về cơ thể mà cô đã vượt qua", cô nói.