Food idioms - Thành ngữ tiếng Anh có sử dụng danh từ chỉ thức ăn (phần 2)

 - Trong phần 1, chúng ta đã được làm quen với những thành ngữ sử dụng danh từ chỉ thức ăn với ý nghĩa hoàn toàn khác. Mời bạn tiếp tục học tiếng Anh qua các thành ngữ thú vị sau.

Egghead

Những người như thế nào được gọi là “Egghead”? “ Egghead” chỉ những người cực kỳ thông minh hoặc vô cùng khéo léo, chăm chỉ lúc nào cũng thấy học.

Couch potato

Chỉ những người rất lười biếng, chỉ ngồi cả ngày xem ti vi, giải trí, ăn uống và chẳng làm gì cả.

Tough cookie

Cookie là một loại bánh rất ngon, Tough: dẻo dai, mạnh mẽ. Tough cookie có nghĩa là một loại bánh dẻo dai, mạnh mẽ? Ôi không, từ này chỉ một người rất kiên quyết và rất khó để thương lượng cùng những người như thế này. Họ không tiếp thu ý kiến của người khác mà luôn muốn làm theo ý họ mọi lúc.

tự học tiếng Anh,bí kíp học tiếng Anh,từ vựng tiếng Anh

Top banana

“Top banana” ám chỉ người đứng đầu, lãnh đạo hay quản lý một nhóm, dẫn dắt một dự án nào đó.

Bad apple

Bad apple: quả táo hỏng ? Chắc chắn là không rồi. Vậy kiểu người nào được gọi là “Bad apple”? “Bad apple” chỉ một người có tội nào đó hoặc một kẻ chuyên gây ra rắc rối “Troublemaker”. Nếu bạn đã từng thắc mắc từ này ở đâu đó thì học tiếng Anh qua food idioms đã giúp bạn giải đáp rồi nha!

 

Sour grapes

“Sour grape” có nghĩa “tuy không có gì cả những cố giả bộ như là không muốn một vài thứ”. Nó được sử dụng khi bạn cố gắng thanh minh với người khác về việc bạn không muốn một thứ nào đó bởi vì bạn không thể có nó. Bởi vậy nếu bạn cố gắng vượt khó khăn để có được một thứ nào đó và bạn đã vô cùng nỗ lực thử lại nhiều lần nhưng cuối cùng vẫn không đạt được thì nó được gọi là “sour grapes”.

Hiểu một cách đơn giản, bạn tưởng tượng bạn rất muốn ăn một chùm nho nhưng bạn lại không đủ tiền mua nó vậy nên bạn chê ỉ ôi rằng nó rất chua và bạn không thể ăn được thứ chua như vậy. Bạn muốn có một thứ nhưng không thể đạt được nên đành cố giả bộ như không thích nó dù trong lòng thì vẫn rất thích.

Hay khi một đội bóng A thua trận so với đội bóng B. Tuy nhiên vào cuối trận đấu, họ tuyên bố rằng: “Họ thua là do họ không thèm thắng”. Bạn biết không, đó chính là “Sour grapes”.

Lemon Law

Law: những quy định mà chúng ta buộc phải tuân theo và thỏa hiệp cùng.

“Lemon Law” mang ý nghĩa chỉ điều luật bảo vệ chúng ta khi mua hàng giảm giá chẳng may có những khiếm khuyết hay lỗi từ nhà sản xuất mà không thể hoạt động bình thường.

Ví dụ: Bạn đến một cửa hàng điện máy và mua một chiếc điện thoại đang trong chương trình giảm giá. Ngày thứ 2 sau khi mua về thì chiếc điện thoại đó dở chứng không thể sạc pin. Đây là một sản phẩm mới nhưng chúng lại có lỗi khi mới hoạt động. Bởi thế có những điều luật bảo vệ những khách hàng như bạn khi mua phải hàng lỗi, hoạt động không tốt. Chúng được gọi là “Lemon law”.

Trên đây là 7 ví dụ điển hình về các Food idioms thông dụng trong tiếng Anh mà có thể bạn đã nghe đâu đó trong phim Mỹ hoặc các TV show tiếng Anh mà không hiểu phải không? Qua bài học này mong rằng sẽ giải đáp được một phần nào những thắc mắc của các bạn. Chúc các bạn tự học tiếng Anh hiệu quả hơn nhé.

Phương Anh(tổng hợp)

Học tiếng Anh qua trải nghiệm chèo thuyền kayak

Học tiếng Anh qua trải nghiệm chèo thuyền kayak

Chuyến đi chèo thuyền giữa hồ mang lại nhiều cảm xúc mới mẻ cho Tiến Việt và Dustin trong Follow Us số 4. Hãy cùng họ tìm hiểu thêm những từ, cụm từ mới liên quan tới chủ đề này nhé.

Học tiếng Anh: 'As thick as thieves" nghĩa là gì?

Học tiếng Anh: 'As thick as thieves" nghĩa là gì?

Một số thành ngữ trong tiếng Anh sử dụng mẫu câu so sánh để diễn đạt ý nghĩa. Hãy cùng tham khảo một số thành ngữ dưới đây.

5 cụm động từ đa nghĩa người học tiếng Anh cần biết

5 cụm động từ đa nghĩa người học tiếng Anh cần biết

Dưới đây là 5 cụm động từ đa nghĩa được sử dụng khá thường xuyên trong giao tiếp tiếng Anh. Biết được nghĩa khác của những cụm này sẽ giúp bạn hiểu trọn vẹn ý của người nói.