Kang Min Kyu, 52 tuổi, là thày giáo dạy đạo đức. Ông là phó hiệu trưởng tại trường trung học Danwon, người đã được cứu thoát khỏi con phà Sewol chìm ngoài khơi hôm 16/4.

TIN BÀI LIÊN QUAN:


Chỉ hai ngày sau tai nạn, ông Kang được phát hiện đã tự vẫn bằng cách treo cổ trên cây ở thành phố Jindo. Trong một lá thư để lại, nhà giáo này bày tỏ sự hối tiếc rằng mình đã sống sót trong khi có quá nhiều người chết.

Theo CNN, sớm nay (21/4), khoảng 4h30 sáng, quan tài của ông Kang đã được xe đưa khỏi hội trường tang lễ. Khi ấy vẫn chưa có một tia sáng mặt trời nào. Không có ai hộ tang khiêng quan tài - chỉ có các thành viên gia đình ông rảo bước. Cùng với họ là khoảng trăm người khác diện đồ đen đi theo xe qua bãi đỗ.

Không ai nói một lời nào.

{keywords}
Vụ chìm phà Sewol và những cái chết thương tâm đã khiến rất nhiều người đau buồn.

Các thành viên gia đình Kang - gồm vợ ông cùng một con trai và hai con gái - mặc quần áo truyền thống Hàn Quốc màu đen tuyền đi theo xe tang. Khi tới cuối bãi đỗ của nhà tang lễ, họ bước vào trong xe. Toàn bộ đoàn người cũng vội bước vào những chiếc xe hơi và lái đi thành một đoàn dài hướng tới lò hỏa thiêu.

Thi thể của thầy giáo Kang được tìm thấy ngày 18/4 ở một ngọn núi nhỏ gần sân thể thao Jindo, nơi đông đảo thân nhân hành khách trên con phà chìm tập trung chờ tin tức. Ông đã tới Jindo cùng với trường trong nỗ lực hỗ trợ các gia đình.

"Là một người chịu trách nhiệm về an toàn cho các học sinh, ông ấy bị mặc cảm tội lỗi đè nặng", một giáo viên thốt lên. "Khi một số gia đình chĩa cơn giận của họ về phía ông ấy, ông ấy đã vô cùng đau khổ".

Hơn 300 học sinh của trường cùng các giáo viên có mặt trên con phà định mệnh. Một số được xác nhận đã chết và hy vọng đang phai dần khi không còn thêm người sống được tìm thấy. 174 người được cứu thoát nhưng hàng trăm người khác vẫn mất tích.

{keywords}

Cảnh sát Hàn Quốc đã xác nhận nội dung lá thư mà ông Kang để lại. Ông viết rằng buổi đi dã ngoại chính là ý tưởng của ông, và rằng cái chết của các học sinh là do ông. Kang nói rằng ông không thể sống mà không biết học sinh của mình đang ở đâu.

Trong những dòng tuyệt mệnh, Kang còn tự hỏi không biết liệu mình có còn là giáo viên của các em ở thế giới bên kia, sau khi chết. Vị phó hiệu trưởng bày tỏ nguyện vọng được hỏa thiêu và tro sẽ được rải ở nơi phà Sewol đắm.

Trong tang lễ của người Hàn, không có nghi lễ cũng không có điếu văn. Chỉ có sự im lặng và riêng tư. Những người muốn chia buồn đến phòng tang lễ và các thành viên gia đình người chết sẽ đón khách trong khoảng 3 ngày.

{keywords}
Cầu nguyện cho các nạn nhân vụ phà chìm.

Trong thời gian này, nhiều học sinh của trường Danwon đã tới nhà tang lễ để tỏ lòng kính trọng với gia đình thầy giáo Kang. Trong bộ đồng phục học sinh, các em cúi chào người thân của ông. Ở bên ngoài, một số em nói về thầy giáo Kang.

"Thầy là một giáo viên dạy đạo đức", học sinh Choi Yoo Jung nhận xét. "Thầy là một người rất tốt. Thầy thực sự yêu quý học sinh".

Một học sinh khác tên là Kim Hyun Soo nói rằng em cảm thấy quá cay nghiệt khi thầy Kang bị quy tội cho những gì xảy ra. "Thầy hiệu phó rất yêu quý học sinh. Dường như thầy thực sự thấy nặng nề với bản thân mình. Em không nghĩ ai đó sẽ buộc tội thầy".

Cái chết của ông Kang đã gây sự cảm thông và tiếc nuối trên khắp Hàn Quốc. Các thông điệp chia sẻ và thương tiếc liên tiếp xuất hiện trên truyền thông xã hội.

"Thầy Kang Min Kyu, xin hãy yên nghỉ. Xin cầu nguyện cho linh hồn người đã khuất", một người có nick @minifi_0309 viết.

Dựa vào số lượng hoa gửi tới phòng tang lễ, có vẻ như nhà giáo làm nghề hơn 20 năm nay là một người rất được kính trọng.

Thanh Hảo