TIN BÀI LIÊN QUAN:
Trên Tàu 77, ông gặp một hành khách cùng toa. Người này là một nhân viên kế toán tên Yuri nhưng chỉ tham gia một phần hành trình chứ không đi cả chặng đến Ukraina.
"Đây là một cuộc nội chiến. Ở miền đông Ukraina, người dân đang chiến đấu vì tự do", Yuri nói về tình hình Ukraina với nhà báo BBC. "Nếu họ muốn trở thành một phần của nước Nga thì Nga nên đồng ý, bởi vì chúng tôi là một gia đình lớn".
Ba giờ sau đó, tàu dừng lần đầu tiên ở Tula. Steve Rosenberg xuống ga để mua
bánh mứt gừng vì tàu không có phòng ăn. Nhưng khi trở lại, ông phát hiện mình là
hành khách duy nhất trong toa. Rosenberg bèn "thám thính" toa kế bên thì cũng thấy nó không một bóng người.
Nhà báo này kể rằng khi đó, ông bỗng cảm thấy 77 như một chuyến tàu ma.
Một nhân viên bảo vệ kể với Rosenberg rằng bình thường con tàu này chở rất đông người Nga đi nghỉ dưỡng ở Mariupol, miền đông Ukraina. Nhưng giờ đây do mọi người sợ chiến tranh và súng đạn nên không ai dám tới đó.
Tuy vậy, vẫn có vài hành khách khác trên tàu và họ tới Mariupol vì đó là nơi
họ sống. Họ vừa đi xa thăm người thân.
Càng tới gần Ukraina thì hành trình của 77 càng trở nên "siêu thực". Khi tàu dừng Belgorod lúc 3h sáng, Rosenberg được các bảo vệ người Nga hỏi về đích đến và kiểm tra tỉ mỉ tất cả các giấy tờ của ông. Sau đó, các bảo vệ biên giới người Ukraina lên tàu và yêu cầu ông mở va li, trình thẻ đặt khách sạn ở Donetsk.
Sau 20 giờ hành trình từ Moscow, nhà báo BBC cuối cùng cũng tới ga Donetsk và rời khỏi con tàu "ma".
Rosenberg cho biết, cùng với xung đột ở miền đông Ukraina vẫn tiếp diễn, các
con tàu rời khỏi nơi này sẽ có nhiều hành khách hơn là những con tàu đến đây.
Thanh Hảo