- Tập luyện ròng rã một tháng, những ca sĩ tham gia  vở nhạc kịch “Thằng gù nhà thờ Đức Bà” đã đưa khán giả vào không gian âm nhạc lộng lẫy của một tuyệt tác lừng danh.
Lần đầu tiên công diễn, nhạc kịch “Thằng gù nhà thờ Đức Bà” (phiên bản VIệt của Notre Dame de Paris) tại phòng trà We (TP.HCM) đã  thành công sau hai đêm cuối tuần vừa qua (22 và 23/4). Sáu ca sĩ của dòng nhạc nhẹ, Đoan Trang, Lê Hiếu, Nguyên Thảo, Hồ Trung Dũng, Y Garia, Trọng Bắc đã mang đến màn trình diễn khá trọn vẹn.

Dẫu còn một vài sơ suất nhỏ như ca sĩ chưa kịp thuộc nhuần nhuyễn lời bài hát, Lê Hiếu (cảnh sát Phoebus) bị gồng hay Đoan Trang ( Esmeralda) đuối hơi ở một số bài hát… nhưng sự nỗ lực của họ cũng như nhạc sĩ Hà Quang Minh (người chuyển thể lời Việt vở hát) đáng được ghi nhận.


Trọng Bắc trong vai cha xứ Frollo

Yêu mến vở nhạc kịch "Thằng gù nhà thờ Đức Bà", Hà Quang Minh đã âm thầm viết lời Việt cho 28 bài hát của tác phẩm. Anh nói: “Chúng tôi muốn đưa tuyệt tác kinh điển này đến gần với công chúng Việt hơn. Việc chuyển thể bài hát sẽ giúp cho mọi người hiểu rõ tư tưởng, vẻ đẹp của vở diễn hơn”.

Từ năm 2002 đến nay, Hà Quang Minh đã viết lời Việt cho 28/48 ca khúc trong vở kịch nhưng do thời lượng không thể dài quá 2 giờ nên các nghệ sĩ chỉ trình diễn 19 bài, như: "Les temps des cathedrales" (Thời đại của nhà thờ), "Beau comme le soleil" (Đẹp như vầng dương), "Belle" (Đẹp), "Ma maison c’est ta maison" (Nhà tôi cũng là nhà em)…
 
Điều làm nên thành công của chương trình là những bài hát được trình diễn cơ bản đã quá xuất sắc, chưa bàn đến ca từ, chỉ giai điệu của nó thôi đã làm say lòng người nghe. Chính vì thế khi những giai điệu tuyệt vời được cất lên từ những giọng hát đẹp như Nguyên Thảo, Lê Hiếu, Hồ Trung Dũng, làm người nghe bay bổng, du ngoạn đến bối cảnh chính câu chuyện tình bi thương của nàng Esmeralda.


Thằng gù và cô gái Bohemiene

Chỉ có một tháng để luyện tập và học thuộc lòng phần ca từ dài và “khó nhằn” của bài hát nhưng các ca sĩ đã thể hiện sự nỗ lực. Nổi trội trong đêm công diễn đầu tiên là 2 cái tên Hồ Trung Dũng (vai nhà thơ Gringoire) và Y Garia (vai thằng gù Quasimodo).

Nếu như Hồ Trung Dũng cố gắng thể hiện hết mình chất lãng mạn, đôi khi hơi mù quáng của chàng thi sĩ qua giọng hát bay bổng, tình cảm, thì Y Garia với những nốt gằn như thốt lên tâm sự của một nỗi lòng nhiều tổn thương, mặc cảm của Quasimodo. Chính họ là 2 điểm sáng nổi bật của chương trình.

Nguyên Thảo (vai tình nhân của cảnh sát Phoebus) cũng khoe được giọng hát đẹp của mình trong đêm nhạc, chỉ tiếc, đất diễn của cô quá ít so với những ca sĩ còn lại. Cái tên quen thuộc với phòng trà nhưng còn xa lạ với phần lớn công chúng, Trọng Bắc cũng thể hiện khá tốt vai diễn cha xứ độc ác Frollo.


Nhà thơ Gringoire với giọng ca Hồ Trung Dũng

Để tiện việc theo dõi chương trình cũng như hiểu rõ câu chuyện, ê kíp thực hiện đã in vé tham dự đêm nhạc như một quyển sách nhỏ có lời bài hát. MC của chương trình và nhạc sĩ Hà Quang Minh cùng nhau dẫn dắt câu chuyện, chia sẻ với khán giả những kiến thức về đường dây tác phẩm cũng như những khó khăn khi thực hiện đêm nhạc.

Nhạc sĩ Hà Quang Minh hứa hẹn, nếu thành công, anh và ê kíp thực hiện sẽ cố gắng thực hiện đều đặn "Thằng gù nhà thờ Đức Bà" vài ba tháng một lần với nhiều bài hát hơn nữa.


Đoan Trang hóa thân nàng Esmeralda

Cảnh sát Phoebus (Lê Hiếu) và cô tình nhân (Nguyên Thảo)

Con trai NSND Y Moan, ca sĩ Y Garia nổi bật với vai thằng gù Quasimodo
Khánh Nguyễn