Sự giống nhau đến khó hiểu giữa hai ca khúc “Ra ngõ tụng kinh” do Hà Trần thể hiện và “Princess of China” của Rihanna & Coldplay đã làm giới âm nhạc xôn xao.
TIN BÀI KHÁC
Bị la ó, Lê Hoàng vẫn quyết làm giám khảo
Tướng Nhanh ủng hộ Bộ trưởng Thăng đi xe buýt
Phá ổ mại dâm, ma tuý cực lớn ở Nha Trang
Hoảng hồn thang máy “chết người” lại giam cầm khách
Những ngày qua, những người yêu âm nhạc Việt Nam và cả quốc tế đã rất ngạc nhiên vì sự giống nhau đến khó hiểu giữa hai ca khúc “Ra ngõ tụng kinh” của Trần Tiến do Trần Thu Hà thể hiện và “Princess of China”của nhóm rock nổi tiếng nước Anh Coldplay kết hợp với nữ ca sĩ nổi tiếng nước Mỹ Rihanna.
Khi nghe hai ca khúc này, dù không có kiến thức về âm nhạc, người nghe vẫn có thể dễ dàng nhận ra đoạn intro của hai ca khúc giống nhau đến kỳ lạ. Nếu như đoạn đầu “Ra ngõ tụng kinh” là giọng của những ca sỹ hát bè thì ở “Princess of China” phần giai điệu này được xử lý bằng ghi ta điện. Một số ý kiến cho rằng Hà Trần cần phải có biện pháp để đòi lại công bằng cho nhạc Việt, nhưng cũng có ý kiến nhận định rằng đây chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên.
|
Ca sĩ Trần Thu Hà (Ảnh: VTC News) |
Được biết, bản nhạc “Princess Of China” do nhóm rock Anh Coldplay biểu diễn lần đầu vào tháng 6/2011 và dự kiến “Princess Of China” sẽ có mặt trong trong album phát hành vào cuối tháng 10/2011 của Coldplay tới đây. Còn “Ra ngõ tụng kinh” trong abum Trần Tiến do Ha Tran Productions sản xuất, đã được phát hành tại Việt Nam từ năm 2008.
Xung quanh nghi án đạo nhạc này, trên báo Tuổi Trẻ, nhạc sĩ Thanh Phương, người phối khí album “Trần Tiến” của Hà Trần, cho biết: “Tôi đã phối ca khúc này cùng Hà Trần tại Mỹ vào năm 2008 khi qua đây để thực hiện album”. Nhạc sĩ Thanh Phương tỏ ra bất ngờ trước sự tương đồng với “Princess of China”. Nhạc sĩ này cũng khẳng định câu nhạc của anh và Hà rất đặc biệt nên nếu cho rằng đây là sự trùng hợp thì rất khó chấp nhận.
Nghe bài hát “Princess of China" của Rihanna và nhóm Coldplay
Ca sĩ Hà Trần cũng tỏ ra rất ngạc nhiên trước sự trùng lặp này. “Hiện nay, việc bàn tán này lan rộng trong các forum âm nhạc ở Mỹ, Việt Nam và cả quốc tế. Tôi thấy có một bài báo tiếng Nga cũng đề cập đến nó. Hiện tại, tôi đang tìm hiểu thêm thông tin”, ca sĩ này cho biết trên Xzone. Tuy nhiên, nhạc sĩ Trần Tiến lại cho rằng: “Cứ coi như tư tưởng lớn gặp nhau vậy!”. Nhưng ông và những người trong êkip thực hiện album cũng phải thừa nhận, rất may “Ra ngõ tụng kinh” ra đời trước “Princess of China”, nếu không đã bị mang tiếng là đạo nhạc.
Trước đây, Coldplay cũng đã nhiều phải ra hầu tòa tại Los Angeles vì bị kiện có hành vi đạo nhạc. Tháng 12/2008, ca sĩ Joe Satriani kiện ban nhạc Coldplay với lý do họ đã sử dụng một phần nhạc của bài “If I could fly" của Satriani phát hành năm 2004 trong bài hát “Viva La Vida”. Tháng 9/2009, Coldplay tiếp tục bị ca sĩ Andy J. Gallagher cáo buộc clip “Strawberry Swing” của Coldplay giống hệt với clip “Something Else” của Andy phát hành một năm trước.
Nghe bài hát "Ra ngõ tụng kinh" của Hà Trần:
Tại Việt Nam cũng xảy ra một số trường hợp bị ca sĩ nước ngoài đạo nhạc. Đó là các tác phẩm như “Kiếp đỏ đen” của Duy Mạnh, “Vầng trăng khóc” của Nguyễn Văn Chung, “Mùa băng giá”. Nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung cũng đã được Hiệp hội nhạc sĩ, nhà sản xuất âm nhạc Singapore xác nhận bản quyền ca khúc “Vầng trăng khóc”. Trước đó, nhiều ca sĩ nước Lào, Campuchia, Thái Lan và Trung Quốc đã cover lại bài hát này nhưng không xin phép và cũng không đề tên tác giả.
Lê Ngọc (Tổng hợp)