- Trong vai một tiểu thư quyết lấy người chồng “nghiêm túc”, cô xuất hiện tự tin giữa dàn diễn viên đa quốc tịch trong vở “Tầm quan trọng của sự nghiêm túc”.

Ra mắt khán giả ngày 20.10, vở kịch tiếng Anh The Importance of Being Earnest (Tầm quan trọng của sự nghiêm túc) là dự án tương đối mạo hiểm của nhóm kịch Dragonfly Theater với sự cộng tác của công ty Ấn tượng CAM và sân khấu kịch Gia Định.

Lan Phương và Nguyễn Hà Tú Trinh là hai tên Việt lọt giữa bảng phân vai gồm 9 người, quy tụ dàn diễn viên đa quốc tịch, đến từ Mỹ, Áo, Canada, Anh, Úc.

The Importance of Being Earnest đang công diễn tại Nhà hát Thế Giới Trẻ, 125 Cống Quỳnh, Q.1, TP.HCM

 Vở hài kịch của Oscar Wilde, nhà văn – nhà thơ – nhà soạn kịch nổi tiếng người Ailen vào thế kỷ 19, được xem là tác phẩm kinh điển của sân khấu thế giới, xoay quanh câu chuyện về hai cặp tình nhân Jack Worthing - Gwendolen Fairfax và Algernon Moncrieff - Cecily Cardew. Họ đang muốn được kết hôn.

Nhưng trong thế giới phù phiếm và thực dụng, hai anh chàng Jack Worthing và Algernon Moncrieff cùng sống cuộc đời hai mặt với cái tên chung là “Ernest”(đọc giống như Earnest – sự nghiêm túc). Điều không may là cả hai cô gái đều nhất quyết chỉ cưới người có tên thật là Ernest. Rắc rối còn nảy sinh khi mẹ của Gwendolen, quý bà Bracknell, không cho phép con gái mình lấy Jack vì xuất thân gia đình không rõ ràng.

Trong buổi phúc khảo vào tối ngày 19.10, Lan Phương gây bất ngờ cho người xem không chỉ ở diễn xuất rất tốt, mà còn bằng khả năng đài từ tiếng Anh rất chuẩn và nhiều cảm xúc. Không được “nhắc tuồng” như các vở tiếng Việt, Lan Phương và các bạn diễn phải thuộc lòng những câu thoại sử dụng lối tiếng Anh cầu kỳ, trưởng giả và giăng mắc các ẩn ý, cách chơi chữ của nhà văn Oscar Wilde.

Lan Phương được bạn diễn Aaron Toronto khen là “một trong những diễn viên VN tài năng nhất” mà anh từng gặp

Lan Phương cho biết, vai diễn Gwendolen Fairfax đã đưa ước mơ được diễn một vở kịch kinh điển nói tiếng Anh của cô thành sự thật. Cô từng có kinh nghiệm diễn kịch bằng tiếng Anh trong thời gian cộng tác với chương trình Duyên Việt của bà bầu Hồng Vân ở sân khấu Superbowl, trước khi tạm rời làng kịch nghệ để sinh con.

Toàn bộ vở kịch sẽ được diễn bằng tiếng Anh, có chạy phụ đề tiếng Việt ngữ. Đây là cách làm từng được một số vở kịch nói tiếng Anh sử dụng để mở rộng đối tượng khán giả, không chỉ thu hẹp trong cộng đồng người nước ngoài ở VN.

Đạo diễn của vở là Jaime Zuniga, người Nicaragua, từng có 10 năm kinh nghiệm diễn xuất tại quê hương trước khi qua VN. Anh hiện làm trưởng phòng kế hoạch kinh doanh cho chi nhánh VN của một công ty vận tải đa quốc gia.

The Importance of Being Earnest dài hơn 2 giờ đồng hồ, không sử dụng nhiều thủ pháp sân khấu để bắt mắt người xem mà lấy diễn xuất và nội dung câu chuyện làm yếu tố hấp dẫn

Trong lần trở lại với sân khấu, Jaime tập hợp được nhóm nghệ sĩ người nước ngoài đang sinh sống tại VN trong cùng chung một tâm huyết và đam mê diễn kịch. Trong đó có Aaron Toronto (vai Algernon Moncrieff), người Canada từng tham gia phim truyền hình “Chuyện tình đảo ngọc” và là một đạo diễn phim độc lập tại Việt Nam.

Hay Brian Riedlinger (vai Jack Worthing), người được biết đến với tư cách đạo diễn nghệ thuật của dàn đồng ca International Choir HCMC, từng thủ vai nam chính trong hai vở nhạc kịch “Annie Get Your Gun” và "A Christmas Carol" tại TP.HCM.

Jaime nói “Thông thường giá trị vở diễn và tính chuyên nghiệp đi liền với chi phí sản xuất nên đa số người dân không có cơ hội xem nhưng tác phẩm sân khấu hay vì giá vé quá cao”. Do vậy, anh đóng góp những kinh nghiệm về sâu khấu để có thể sản xuất ra những vở diễn chuyên nghiệp với giá vé vừa phải để tất cả mọi người đều có cơ hội thưởng thức”.

Khải Trí