|
Đường phố Sài Gòn những ngày này trở nên vắng lặng, các hàng quán bar, massage, cà phê, ăn uống, vui chơi giải trí có sức chứa trên 30 người đều phải đóng cửa. |
|
Những nơi công cộng cũng hạn chế người. Từ 0 giờ ngày 28/3, TP.HCM đóng cửa toàn bộ các điểm tham quan, du lịch trên địa bàn để phòng chống dịch Covid-19. |
|
Người dân cũng được khuyến cáo giữ khoảng cách tối thiểu 2m để phòng chống dịch Covid-19. |
|
Các địa điểm trung tâm thành phố vắng lặng hơn ngày thường. |
|
Đường phố Sài Gòn không khác những ngày Tết. |
|
Những hàng quán đóng cửa, người dân cũng hạn chế ra đường. |
|
Con đường Nguyễn Hữu Cảnh dẫn vào trung tâm thành phố cũng vắng lặng hơn ngày thường. |
|
Nhiều ngày nay người dân đã chủ động ở nhà để cùng phòng chống dịch Covid-19. |
|
Đường Nguyễn Huệ cũng vắng người qua lại. |
|
Pa nô, áp phích treo khắp nơi để giúp người dân ý thức hơn trong việc bảo vệ sức khoẻ của mình và cộng đồng. |
|
Nhiều người chọn khẩu trang vải để tiết kiệm trong mùa dịch kéo dài. |
|
Một cặp đôi đeo khẩu trang dạo bước trên đường Phạm Ngọc Thạch, Quận 1 chiều 27/3. |
Hiểu những khó khăn của người thuê trọ khi dịch bệnh Covid-19 diễn biến phức tạp, chị Dương quyết định giúp họ vượt qua thời gian khó khăn.
Lam Dao