Tính ẩn danh của không gian mạng có thể giúp xây dựng cái tôi và danh tiếng cho những người giả vờ làm xã hội đen, tạo ra những lý do tâm lý để tìm các băng đảng khác hay thậm chí là tạo ra các băng nhóm không hề tồn tại.
>>Các băng nhóm "tung hoành" thế giới
Những góc phố ảo
Tìm kiếm về khẩu hiệu hay cụm từ của một băng nhóm nào đó trên các trang web tìm kiếm lớn ta đều có thể dễ dàng tìm thấy các websites chứa các tuyên ngôn của các nhóm, các luật lệ, hình ảnh, biểu tượng, và vâng, thậm chí là cả địa bàn hoạt động của chúng. Internet tạo ra khu vực mới cho các vụ xung đột băng nhóm, và không gian mạng là giải pháp thay thế cho các hoạt động có thể trở thành bạo lực nếu diễn ra trên đường phố như là "thách thức" đối thủ, xưng hùng xưng bá, hay tiết lộ bí mật băng đảng.
Danh tiếng cứ lớn dần theo những vụ khẩu chiến với những đối thủ mơ hồ, ẩn danh. Các băng nhóm riêng lẻ thường thể hiện sự thông thạo về Internet của chúng bằng cách làm những trang web phức tạp, đôi khi có cả mã truy cập. Có cả những trang web dành để vinh danh những biểu tượng văn hóa và lịch sử của băng đó, gồm cả tài liệu nội bộ, các lời cầu nguyện, tranh ảnh… Nhưng khác với thế giới bên ngoài, những vụ khẩu chiến trên mạng hiếm khi dẫn đến bạo lực thực sự.
Tuy nhiên, một ít thành viên băng nhóm vẫn chưa bao giờ thảo luận hay nhắc tới Internet. Nhiều người không có phần cứng, phần mềm hay những kỹ năng công nghệ (chưa kể tới các đường dây điện thoại cần thiết) để quản lý một trang web. Đa số những hoạt động liên quan đến trang web của băng đảng là do một số thành viên đi ra khỏi khu vực, có thể là để học đại học, hoặc các thành viên băng đảng hoặc những kẻ muốn bắt chước làm giang hồ sống ở các vùng ngoại ô hay trị trấn nhỏ hơn. Trên không gian internet, không khó để giả mạo danh tính của các băng đảng nổi tiếng hoặc nhiều huyền thoại.
Một trang web giờ đã ngừng hoạt động tự xưng với tên gọi "The Black Gangster Disciples" [Những tông đồ giang hồ da đen], lấy theo tên của một băng khét tiếng ở Chicago, có chứa một vài trang những lời cầu nguyện, lời tuyên thệ, và những tài liệu nhạy cảm khác của tổ chức. Phần guest book [nhận xét của khách truy cập] là một góc phố ảo, nơi người lướt web có thể vào chào hỏi hoặc lăng mạ nhóm này. Điều hài hước là trang web còn có cả một bức ảnh của băng với các nam thanh niên da trắng vị thành niên đang khoe các biểu tượng của băng (nhưng bị sai) trong một tầng hầm đủ tiện nghi của ai đó.
Sự nở rộ băng nhóm trên không gian mạng như vậy có tiềm năng toàn cầu không giới hạn. Cảnh sát ở Hà Lan đã nhận diện được các nhóm sử dụng tên của những băng đóng ở California, như băng "Eight tray crips". Nhưng những băng nhóm xuất khẩu này không có được những điểm chỉ dẫn địa lý đặc biệt trong tên của mình. Chữ "da đen" trong tên "Những tông đồ giang hồ da đen” được thêm vào vào những năm 1960 khi nhóm này ủng hộ hoạt động quyền công dân ở Nam Chicago. “Eight Tray” chỉ một con đường cụ thể ở California. Không băng nhóm bắt chước nào nói trên có được tính chất địa lý và lịch sử thực sự như thể hiện trong tên gọi của chúng.
Sự gia tăng số lượng các băng nhóm trên Internet có thể gây ra ấn tượng sai lầm rằng các nhóm này đang chiêu mộ thành viên mới trên toàn cầu. Tính ẩn danh của không gian mạng có thể giúp xây dựng cái tôi và danh tiếng cho những người giả vờ làm xã hội đen, tạo ra những lý do tâm lý để tìm các băng đảng khác hay thậm chí là tạo ra các băng nhóm không hề tồn tại. Dĩ nhiên, những băng nhóm phát triển tinh vi có thể đã sử dụng không gian mạng cho các mục đích bất hợp pháp, như buôn chất gây nghiện hay chuyển tiền trái pháp luật.
Vì không thể cấm các băng nhóm và thành viên băng nhóm lập trang web, nên việc phân biệt những hoạt động thông thường với những hoạt động ảo mang tính nguy hiểm của các băng nhóm là nhiệm vụ vô cùng quan trọng trong những năm tới khi những tiến bộ của công nghệ chắc chắn sẽ bị chúng lợi dụng. Điều khó khăn là phải biết được đâu là thật, đâu là giả.
Đừng đánh giá về vấn đề tội ác
Số lượng băng nhóm đường phố đang tăng nhanh chóng. Điều gì đến tiếp theo còn phụ thuộc vào ảnh hưởng của toàn cầu hóa đến các thành phố và cách con người ứng phó với những hậu quả của nó. Trong nền kinh tế toàn cầu, ngày càng có nhiều người bị gạt ra bên lề, nên sẽ không tránh khỏi viêc một vài người trong số đó đáp ứng các nhu cầu của mình bằng việc tham gia các băng nhóm.
Những băng nhóm nguy hiểm như “Đệ tử xã hội đen”, “Crips”, “Bloods”, “MS-13”, và “Những vị vua Latinh” chỉ là cá biệt, là những nhóm tha hóa nhất trong giới băng nhóm, chứ không phải mọi băng nhóm đều như vậy. Đối xử với mọi thành viên băng nhóm như những thủ lĩnh mafia hay đầu sỏ khủng bố là hơi quá, bởi phần nhiều trong số đó chỉ là những tên tội phạm vặt.
Xét đến cùng, không nên chỉ đánh giá các băng nhóm về vấn đề tội ác, mà phải nhìn nhận nó như một vấn đề xã hội. Một trong những thách thức lớn nhất là đưa phạm nhân về với cuộc sống cộng đồng. Những cái mác như “cựu tù nhân” hay “thành viên băng đảng” có thể theo họ đến cuối đời, nên họ không có cơ hội làm lại từ đầu. Nhiều thành viên băng đảng như đi qua chiếc cửa kiếng xoay của công lý, để khi quay về cộng đồng lại không có được các cơ hội việc làm khả dĩ [và lại tái phạm]. Nhiều người ra tù mà không tìm được việc làm, dù họ có được đào tạo để làm việc ở trong tù đi chăng nữa.
Việc thực thi pháp luật có làm mạnh mẽ tới đâu cũng không đủ để loại bỏ các băng nhóm ra khỏi xã hội. Các chiến lược không nên chỉ dừng lại ở việc bắt giữ rồi bỏ tù mà phải xem xét lại cấu trúc kinh tế của các thành phố và khu vực làm sản sinh các hoạt động băng nhóm. Nếu không, ở đó sẽ không có gì chào đón họ ngoài vòng tay chờ đợi và mời gọi của các băng đảng.
Đối với Hector, toàn cầu hóa chỉ là một từ chẳng có ý nghĩa gì. Có khi cậu còn chưa bao giờ nghe tới từ đó. Và chắc chắn rằng cậu ta không thấy được những lợi ích hay các mối liên quan giữa toàn cầu hóa và cuộc sống hàng ngày của cậu. Vào ngày mùa đông lạnh giá này, tôi hỏi Hector số thuốc cậu bán từ đâu mà có. Cậu nhảy lồm chồm cho ấm, cười lớn: “Trời, quan tâm làm gì? Tôi chỉ cần biết là nó tới được tay tôi ở đây thôi”. Cách đó một dãy nhà, tiếng của mấy gã khác vang lên: “Hàng trắng đây!”2. “Những vị vua Latinh” vẫn sẵn sàng làm ăn.
Nguồn: Bài viết “Gang World”, tác giả Andrew V. Papachristos, tạp chí Foreign Policy
Biên dịch: Nguyễn Thị Nghĩa; Hiệu đính: Hoàng Thân Anh Tuấn
Bài được đăng lại từ Nghiencuuquocte.net