Nếu như các bộ phim chiếu tết có doanh thu trên 50 tỉ đồng đã được xếp vào hàng "khủng" thì cũng có nhiều phim hoạt hình không cần chiếu Tết cũng đạt được con số này.

Doanh thu 50 tỉ không còn hiếm

{keywords}
"Kungfu Panda 2" là phim ngoại có doanh thu cao nhất tại VN năm 2011.

Còn nhớ tháng 12/2009, khi bộ phim 'Avatar' được công chiếu tại VN cùng thời điểm với thế giới, phải chờ tới gần 4 tuần sau bộ phim này mới đạt mức doanh thu bán vé 1 triệu USD (khoảng hơn 20 tỉ đồng). Đây được coi là một sự kiện đặc biệt tại thị trường Việt Nam. Tuy nhiên, kỷ lục này nhanh chóng bị phá vỡ bởi bộ phim hoạt hình "Kungfu Panda 2" công chiếu tháng 6/2011.

Điều đáng nói là "Kungfu Panda 2" chỉ mất 5 ngày để chạm mức doanh thu 1 triệu USD Mỹ tại thị trường Việt Nam. Doanh số ngất ngưởng này được đội lên gấp đôi sau khi "Kungfu Panda 2" ra rạp được 3 tuần và tính đến ngày 24/7/2011, bộ phim này đã thu về 2.684.441 USD (khoảng 56 tỉ đồng), theo thống kê của Box Office Mojo. Phim "Xì trum" công chiếu tháng 8/2011 cũng đạt doanh thu trên 1 triệu USD (khoảng 22 tỉ đồng).

Được biết hiện tại doanh số của Kẻ trộm mặt trăng 2 (Despicable Me 2) sau 1 tháng phát hành đã gần chạm mốc 3 triệu USD (hơn 60 tỉ đồng). Doanh thu của Despicable Me 2 sau 4 tuần công chiếu tại VN từ ngày 3/7 đã theo sát kỷ lục mà Kungfu Panda 2 đã đạt được cách đây 2 năm.

Theo Thời báo Los Angeles, Despicable Me 2 là bộ phim có doanh thu mở màn cao nhất mọi thời tại nhiều quốc gia, trong đó có Việt Nam. "Trong năm 2013 tính đến thời điểm này thì phim Despicable Me 2 là phim hoạt hình thành công nhất về mặt Doanh thu của chúng tôi", ông Trịnh Thành Thịnh - Giám đốc phát hành MegaStar tiết lộ.

Sự thành công về doanh thu của Kungfu Panda 2 Despicable Me 2 tại thị trường Việt Nam là hai thước đo chính xác nhất cho sự đón nhận của khán giả mọi lứa tuổi đối với thể loại từng được coi là chỉ dành cho trẻ nhỏ này. Với khoảng trên 10 phim hoạt hình lớn được nhập về, mà cao điểm là mùa phim Hè, trung bình mỗi tháng khán giả Việt Nam được thưởng thức một phim hoạt hình ngoài rạp.

Và kể từ Rio (3/2011), dự án phim mở màn cho trào lưu Việt hóa các bộ phim hoạt hình của Hollywood, hầu hết các phim hoạt hình ra rạp đều được phát hành kèm phiên bản lồng tiếng bên cạnh bản gốc phụ đề như một xu hướng tất yếu.

{keywords}

Phiên bản lồng tiếng của "Despicable Me 2" được nhiều người thích hơn cả bản gốc.

"Lồng tiếng bản địa cho phim hoạt hình là xu hướng đã được chứng minh ở nhiều quốc gia chứ không chỉ ở tại Việt Nam. Tuy nhiên lồng tiếng không phải nhằm mục đích thay đổi quan niệm xem phim của khán giả mà mục đích của chúng tôi là muốn làm phong phú thêm cách khán giả thưởng thức bộ phim để có thể đáp ứng được nhu cầu của nhiều đối tượng khán giả khác nhau, đặc biệt là các em nhỏ và những khán giả gặp khó khăn trong việc đọc phụ đề, lồng tiếng đem lại giá trị giải trí cao hơn so với hình thức phụ đề đối với những đối tượng khán giả này", ông Trịnh Thành Thịnh - Giám đốc phát hành MegaStar cho hay.

Tỷ lệ Doanh thu trung bình hiện nay giữa phiên bản lồng tiếng và phụ đề là khoảng 60/40. Với chi phí đầu tư khoảng 1 tỷ đồng cho mỗi dự án lồng tiếng, rõ ràng các bộ phim hoạt hình Việt hóa đang có những tác động tích cực đến doanh thu của các rạp tại Việt Nam.

Người lớn cũng mê hoạt hình

Hè 2008, nhà phát hành "Kungfu Panda" đã rất vất vả khi mời các rạp nhận chiếu bộ phim này. Dù là phim lớn, với sự tham gia lồng tiếng của dàn diễn viên ngôi sao nhưng "Kungfu Panda" đã bị một số rạp ở HN từ chối thẳng thừng với lý do phim chỉ dành cho trẻ con và không ăn khách. Tuy nhiên sau gần 1 tháng phát hành tại VN "Kungfu Panda" đã thu về gần 365.000 USD (khoảng 8 tỉ đồng), là một doanh thu mơ ước khi đó với một bộ phim hoạt hình.

Dần dần, với sự xuất hiện ngày càng nhiều của các bộ phim hoạt hình với nội dung dành cho mọi đối tượng, quan niệm của người xem với thể loại này cũng đã thay đổi nhiều. Không chỉ mang ý nghĩa giải trí đơn thuần, các bộ phim hoạt hình của Hollywood thường mang nhiều thông điệp và ý nghĩa giáo dục đối với trẻ nhỏ và cả người lớn mà mỗi người sẽ rút ra cho mình bài học riêng. Đây cũng chính là lý do khiến cho nhiều bộ phim hoạt hình đã thực sự tạo ra những cơn sốt khi chiếu tại Việt Nam.

"Hầu hết các bộ phim hoạt hình đều có nhiều yếu tố hài hước, những bài học ý nghĩa về cuộc sống được truyền tải rất nhẹ nhàng, hình ảnh phim đẹp và dễ cho khán giả thưởng thức những yếu tố điện ảnh mà phim người đóng khó có thể thực hiện được. Khán giả Việt Nam phần lớn rất thích thể loại này nên hiệu quả chiếu phim của Kungfu Panda 2 hay gần đây nhất là Despicable Me 2 là có thể dự đoán được", đại diện nhà phát hành MegaStar nói.

{keywords}
"Monsters University (Lò đào tạo quái vật) sẽ khép lại mùa phim hoạt hình hè năm nay.

Có thể nói chưa mùa hè nào khán giả Việt Nam lại được thưởng thức cùng lúc nhiều bộ phim hoạt hình hay như năm nay với Turbo, Despicable Me 2, The Croods, Epic, The Smurf 2... Monsters University (Lò đào tạo quái vật) được chọn khép lại mùa phim hoạt hình hè năm nay từ ngày 16/8 tới.

Đây là sự lựa chọn ý nghĩa và phù hợp cho các khán giả nhí trước thềm năm học mới. Bộ phim hoạthình bom tấn với chi phí 200 triệu USD này đã từng làm nên cơn sốt tại nhiều thị trường trên thế giới và hiện đã đạt doanh thu trên 600 triệu USD. Monsters University được kỳ vọng sẽ tiếp tục nối gót thành công của Despicable Me 2 tại Việt Nam.

Hạnh Phương