Trao đổi với VietNamNet về tình trạng biển hiệu tiếng Trung tái xuất rầm rộ, Phó trưởng Công an xã Phù Khê cho biết, với hình thức đăng ký tạm trú qua mạng, người TQ có thể báo trực tiếp lên tỉnh, huyện mà không phải qua xã. Việc quản lý rất khó.

Theo ông Lê Văn Sử - Phó trưởng Công an xã Phù Khê, người TQ đến đều phải khai báo cẩn thận, đầy đủ qua hệ thống mạng và cả hệ thống trực tiếp tại xã.

Ông cho hay, với hình thức đăng ký tạm trú qua mạng, người TQ có thể báo trực tiếp lên tỉnh, huyện mà không phải qua nơi tạm trú là phường, xã nên để quản lý chuẩn thì không thể quản lý được.

{keywords}

Một biển hiệu nhà nghỉ có tiếng Trung lớn hơn tiếng Việt tại thị xã Từ Sơn

“Nếu như nhà nghỉ, khách sạn đăng ký tạm trú qua mạng thì chúng tôi không thể nắm được. Chúng tôi chỉ nắm được những người TQ có đăng ký trực tiếp với ban công an xã” - ông Lê Sử thông tin.  Lý do theo ông là chỉ có nhà nào chưa nối mạng thì mới báo qua xã.

Có thể nhận thấy, chính việc đăng ký nhiều cấp như vậy dẫn đến việc quản lý người TQ trên địa bàn phường Đồng Kỵ và xã Phù Khê đang gặp rất nhiều bất cập vì người TQ đến đây tạm trú là khá đông.

Ông Sử cho biết thêm, tính trong khoảng 3 tháng gần đây thì có khoảng 200 người TQ đến tạm trú trên địa bàn xã. Cơ bản những người TQ đến đều chấp hành quy định tốt, tuy nhiên cũng có hiện tượng mâu thuẫn đã xảy ra.

Tìm hiểu của VietNamNet sau tuyên bố của GĐ Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Bắc Ninh Trần Quang Nam về việc lập biên bản, tháo dỡ, thu hồi nhiều biển quảng cáo bằng tiếng Trung không đúng quy định - tình trạng biển hiệu tiếng Trung vẫn còn

N.Tiến - H.Nhì