Trước đó, trong buổi sáng ngày 18/6, hàng chục ngàn người biểu tình đã gửi đến bà Lam một “tối hậu thư” trong đó liệt kê một danh sách những yêu cầu mà bà phải đáp ứng, nếu không các cuộc biểu tình sẽ tiếp diễn. 

{keywords}
 

Bức thư này được chia sẻ với khoảng 75.000 người qua một nền tảng nhắn tin được mã hóa, bao gồm 4 yêu cầu trong đó có việc rút lui hoàn toàn dự thảo luận dẫn độ gây tranh cãi.

Trong bài phát biểu, bà Lam đã gửi lời xin lỗi cá nhân đến tất cả người dân Hong Kong, vì những thiếu sót của bà trong việc xử lý dự thảo luật dẫn độ. Bà cho biết bà đã tự kiểm điểm bản thân sau khi hàng trăm ngàn người thể hiện sự phẫn nộ và bất bình đối với bà và chính quyền của bà, trong các cuộc biểu tình trong hai ngày Chủ nhật vừa qua.

{keywords}
Lãnh đạo Hong Kong Carrie Lam phát biểu trước truyền thông.

Nhà lãnh đạo Hong Kong cho biết bà đã nhìn thấy rất nhiều người dân đổ ra đường trong hai cuối tuần qua, bao gồm cả các phụ huynh, người trẻ tuổi, và cả những người trước đó thường không hay thể hiện quan điểm chính trị của mình.

“Tôi hiểu người dân cảm thấy thế nào”, bà Lam nói.

Bà cũng nói rằng bà biết người trẻ muốn có một nhà lãnh đạo thực sự quan tâm đến họ.

“Vụ việc này khiến tôi nhận thấy rằng tôi phải làm tốt hơn”.

“Tôi đã nghe thấy các bạn, to và rõ ràng, và đã tự kiểm điểm sâu sắc về những gì đã xảy ra”, người đứng đầu Hong Kong cho biết. “Cá nhân tôi phải gánh vác hầu hết trách nhiệm trong việc này… Tôi xin gửi lời xin lỗi chân thành nhất đến tất cả người dân Hong Kong”.

Bà cho biết rằng bà rất buồn vì nhiều người, trong đó có các sĩ quan cảnh sát và phóng viên truyền thông, đã bị thương trong các vụ xung đột.

Bà hi vọng rằng những người bị thương trong các cuộc biểu tình sẽ sớm bình phục, và rằng “vết nứt trong xã hội Hong Kong sẽ sớm được gắn liền”.

{keywords}
Người biểu tình theo dõi phát biểu của bà Carrie Lam trên điện thoại.

Bên ngoài tòa nhà của Hội đồng Lập pháp Hong Kong, người biểu tình cùng nhau theo dõi lời xin lỗi của bà Lam trên điện thoại.

Khi một phóng viên hỏi bà có đã khóc khi những hỗn loạn xảy ra không, bà Lam đã không trả lời trực tiếp, nhưng cho biết cảm xúc của bà rất lẫn lộn. Bà cho biết đã tự kiểm điểm sâu sắc và đó là lí do bà gửi lời xin lỗi chân thành ngày hôm nay.

Khi được hỏi bà có coi cuộc biểu tình dẫn đến bạo lực hôm 12/6 là một “cuộc bạo loạn” hay không, bà Lam cho biết chính quyền chưa bao giờ coi người tham gia các cuộc biểu tình, đặc biệt là người trẻ, là những kẻ bạo loạn.

Bà Lam hứa sẽ không tái khởi động quy trình lập pháp đối với dự thảo luật dẫn độ, chừng nào xung đột trong xã hội chưa được giải quyết.

Khi được hỏi bà có đang ngó lơ lời yêu cầu từ chức và vĩnh viễn rút lui dự thảo luật hay không, bà trả lời rằng bà đã đáp ứng các yêu cầu bằng việc hoãn lại quá trình thông qua dự luật.

Về việc giữ ghế lãnh đạo, bà nói: “Tôi đã nói là tôi muốn có một cơ hội nữa”.

Anh Thư